學校根據工作需要,現對越南邊境五省(市)職業師資培訓翻譯服務項目通過詢價方式進行采購,現將有關事項公告如下:
(一)項目名稱:越南邊境五省(市)職業師資培訓翻譯服務
(二)預算金額:人民幣肆萬柒仟元整(¥47000元)
(三)服務期限:自簽訂合同之日起8個月內交付完畢(按照采購人指定時間)。
| 序號 | 服務名稱 | 規格型號 | 數量 | 單位 | 預算 單價 (元) | 預算 金額 (元) |
| 1 | 越南邊境五省 (市)職業師資培 訓翻譯服務項目 | 一、項目基本情況 根據自治區教育廳相關文件要求,我校將承辦2026年越南邊境五省(市)職業師資培訓。為確保培訓順利實施, 切實滿足工作溝通要求,現需采購筆譯及口譯服務。 二、筆譯服務內容 為越南邊境五省(市)職業師資培訓提供全流程筆譯服務,完成培訓相關的工作材料、課程資料、學員手冊等 有關內容的越南語及中文互譯工作,筆譯字數不少于5萬字。相關要求如下: (一)管理制度 供應商應建立科學、嚴謹的筆譯管理制度,配備專業素養高、責任心強、耐心細致且有豐富翻譯經驗的譯員隊伍。 (二)遵循規范 筆譯服務應嚴格遵循《翻譯服務 第1部分:筆譯服務要求》(GB/T 19363.1—2022)。 (三)筆譯服務的質量標準 1.筆譯服務應忠于原文,做到翻譯正確、忠實、嚴謹、規范; 2.不能出現技術性錯誤,不能出現專業術語、數字、姓名、金額等內容的翻譯錯誤,不能出現明顯的語法錯誤、錯 譯、漏譯等,無重大違背和歪曲原文意思的情況,翻譯錯誤率小于3‰; 3.原文的腳注、附件、表格、清單、報表和圖表以及相應的文字都應翻譯并完整地反映在譯文中; 4.譯文與原文在行文風格上應保持一致; 5.譯稿版面應美觀、大方,圖表排列有序,與原文相對應,章節完整; 6.采購人對翻譯質量有疑問的,采購人可以要求供應商對翻譯進行復查和解釋; 7.采購人有權對供應商的翻譯質量提出合理建議、意見和投訴,發現問題及時通報供應商進行整改,當對供應商服務 情況提出合理書面投訴累計3次以上時,采購人有權單方面終止合同并通知對方。以下情形發生時,采購人可以提出 合理書面投訴: (1)譯文存在關鍵術語錯誤、數據錯誤、事實性錯誤等影響核心信息傳達的情形; (2)格式排版存在重大疏漏; (3)對采購人提出的合理修改要求,未在約定時間內完成修改; (4)泄露采購人提供的未公開資料; (5)違反合同約定的服務質量標準和法律法規要求。 三、口譯服務內容 為越南邊境五省(市)職業師資培訓提供全流程口譯服務,完成接送機、培訓前期溝通,培訓期間課堂授課、專題研 討、互動答疑、現場交流等所有相關場景的越南語及中文互譯工作,保障培訓各環節溝通順暢、信息傳遞準確及時, 口譯服務時間不少于15天(6小時/天)。相關要求如下: (一)管理制度 供應商應建立完善的口譯服務管理制度和現場服務規范,配備具備良好臨場應變能力、溝通能力、職業素養高且有豐 富現場口譯經驗的口譯人員隊伍;口譯服務全程秉持準確、及時、流暢的原則,保證源語言與目標語言的信息完整傳 遞,貼合培訓現場的溝通節奏與專業需求。 (二)遵循規范 口譯服務應嚴格遵循《翻譯服務規范 第2部分 口譯》(GB/T 19363.2-2006),同時貼合職業教育師資培訓的專業 特點。 (三)口譯服務的質量標準 1.口譯表達應忠實于源語內容,無重大錯譯、漏譯、誤譯等情況,專業術語表述統一、精準。 2.口譯表達應流暢自然、語速適中,貼合現場溝通節奏,目標語言表述符合越南語的語言規范,保障交流雙方理解無 偏差。 3.口譯人員需提前2日對接翻譯內容,熟悉培訓課程大綱、專業資料及相關背景,提前完成專業術語的梳理與核對, 保障口譯服務的專業性。 4.現場口譯過程中,口譯人員需遵守現場紀律,保持良好的職業形象,做好信息保密工作,不得泄露培訓相關的未公 開資料及采購人的相關信息。 5.采購人對口譯服務質量有疑問或提出調整建議的,供應商應要求口譯人員即時回應并整改。 6.采購人有權對供應商的翻譯質量提出合理建議、意見和投訴,發現問題及時通報供應商進行整改,當對供應商服務 情況提出合理書面投訴累計3次以上時,采購人有權單方面終止合同并通知對方。以下情形發生時,采購人可以提出 合理書面投訴: (1)譯出內容存在關鍵術語錯誤、數據錯誤、事實性錯誤等影響核心信息傳達的情形; (2)譯出內容存在重大疏漏; (3)對采購人提出的合理修改要求,未在約定時間內完成修改; (4)泄露采購人提供的未公開資料; (5)違反合同約定的服務質量標準和法律法規要求。 四、人員要求 (一)項目管理人員要求 1.供應商應配備1名專職項目負責人統籌翻譯服務工作,且無采購人書面同意不得擅自更換。 2.項目負責人須具備3年及以上翻譯服務項目管理經驗,具備職業教育、跨境培訓類翻譯項目經驗,掌握越漢雙語基礎 溝通能力,熟悉翻譯行業相關國家標準。供應商須提供負責人資質佐證材料,若提供虛假材料采購人可單方終止合同。 3.項目負責人需統籌項目全流程,把控筆譯質量、駐場協調口譯服務,及時對接采購人并同步進展,并嚴格遵守保密規 定。 (二)筆譯人員要求 筆譯人員不少于4人,須至少具有5年越南語翻譯經驗(以該專業畢業證書時間為準),且具備以下兩個條件之一:一是 獲得越南語CATTI二級及以上筆譯證書,二是具有高校越南語專業中級及以上職稱或越南語相關專業博士學位。 (三)口譯人員要求 1.口譯人員不少于2人,須至少具有5年越南語翻譯經驗(以該專業畢業證書時間為準),具有高校越南語專業中級及以 上職稱或越南語相關專業博士學位,且具備不少于5次培訓項目或會議的越南語口譯經驗。 2.口譯人員需熟悉職業教育領域相關專業術語,了解中越職業教育發展現狀,具備良好的臨場反應能力、跨文化溝通能 力,能全程配合培訓的時間安排參與現場服務。 | 1 | 項 | 47000 | 47000 |
根據采購人要求,于****至****期間一次性交付完成。具體交付時間由采購人指定。
采購人指定地點。
(一)供應商根據自身實際情況在《采購報價表》中進行一一對應報價,并加蓋單位公章。供應商報價中出現漏項或報價超過預算金額的,作無效報價處理。
(二)投標總價作為供應商報價,總價計算錯誤時,以單價為準。供應商報價應考慮現場環境以及市場變化等各種因素,報價包括為完成本項目的所有費用,中標后不再變更任何費用。
《采購報價表》
| 序號 | 貨物 (服務)名稱 | 規格型號 | 數量 | 單位 | 單價(元) | 小計(元) |
| 1 | ||||||
| 2 | ||||||
| 3 | ||||||
| 4 | ||||||
| 5 | ||||||
| 報價: 元 | 供應商(蓋章) | 單位: 地址: 聯系人: 電話: 報價日期: | ||||
本項目無預付款。項目交付并經采購人驗收合格,且成交供應商提供正式發票后10個工作日內,采購人以轉賬方式付清全部款項。
(一)報價文件組成:采購報價表、供應商營業執照復印件(所有報價文件均需加蓋供應商公章);
(二)報價文件遞交:供應商須于****18:00前(以郵件收到時間為準)將報價文件掃描件(pdf)發送至郵箱****@foxmail.com,并同時抄送至****@qq.com(注:供應商必須將報價文件同時發送至以上兩個郵箱,郵件名稱格式:項目名稱+報價供應商名稱)。
(三)供應商必須在遞交截止時間前將報價文件發送至采購人指定的兩個郵箱,因供應商原因,報價文件遞交截止時間前學校工作人員尚未收到供應商報價文件的,由供應商自行承擔責任。逾期發送或者未發送至指定郵箱或者未蓋公章的報價文件,采購人不予受理。
詢價采購。
根據供應商報價文件提供的質量和服務均能滿足本詢價公告、響應各項要求且最后評標報價最低的原則確定成交供應商。
本次詢價采購結果公告在點擊登錄查看官網發布。
(一)成交供應商應在采購結果公告發布后,15個日歷日內與采購人簽訂合同;
(二)采購人應當確定排名第一的成交候選供應商為成交供應商。排名第一的成交候選供應商放棄成交、因不可抗力提出不能履行合同,采購人可以確定排名第二的成交候選供應商為成交供應商或者重新采購。
點擊登錄查看紀檢監察室
電話:0771—****
點擊登錄查看東盟國際學院
電話:0771—****(劉老師)
當前位置:









